Izieu, été 1943. De gauche à droite : Arnold Hirsch, Albert dit Coco Bulka, la mère de Philippe Dehan, Philippe Dehan, Diane Popowski, Renée Pallarés et Raoul Bentitou sur les épaules de Théo Reis
source photo : Coll. Philippe Dehan
crédit photo : D.R.
Albert Bulka, âgé de trois ans est accueilli par Marie-Antoinette Pallarès où il restera plusieurs mois. Il rejoindra la colonie des enfants d'Izieu avec son frère Marcel (Majer), 13 ans. Tous les deux sont arrêtés le 6 avril 1944 lors de la rafle de la Gestapo de Lyon alors que les enfants prennent le petit-déjeuner dans le réfectoire de la maison du hameau de Lélinaz. Quarante quatre enfants et leurs sept éducateurs sont arrêtés et déportés sans retour via Drancy vers Auschwitz-Birkenau. Albert, dit « Coco », 4 ans, était le plus jeune des enfants de la colonie d'Izieu. Il est déporté avec son frère par le convoi n° 71 le 13 avril 1944 et les deux enfants sont gazés dès leur arrivée au camp d'Auschwitz.
Chronologie[Ajouter]
Cet article n'est pas encore renseigné par l'AJPN, mais n'hésitez pas à le faire afin de restituer à cette commune sa mémoire de la Seconde Guerre mondiale.
Témoignages, mémoires, thèses, recherches, exposés et travaux scolaires [Ajouter le votre]
L'AJPN n'a pas encore répertorié les ouvrages et vidéos. Contribuez à l'enrichissement en les ajoutant vous-même en cliquant sur “Ajouter un ouvrage”, ci-dessous.
Avertissement Les informations affichées sur le site de l'AJPN sont fournies par les personnes qui contribuent à l'enrichissement de notre base de données. Certaines, notamment les témoignages, ne peuvent être vérifiées par l'AJPN et ne peuvent donc pas être considérées d'une fiabilité totale. Nous citons les sources de ces informations chaque fois qu'elles nous sont communiquées. Toutes les demandes de rectification de données erronées sont bienvenues et, dans ce cas, les corrections nécessaires sont appliquées dans les meilleurs délais en citant la source de ces corrections. C'est par cette vigilance des visiteurs de notre site que nous pouvons assurer la qualité des informations conservées dans notre base de données.
Justes parmi les Nations -
Righteous among the Nations
- De Gerechten mank de Völker -
Giusti tra
le nazioni - Drept între
popoare -
Gerechter unter den Völkern - Sprawiedliwy
wsród Narodów Swiata -
Rechtvaardige onder de Volkeren -
Justuloj inter la popoloj - Rättfärdig bland folken - Spravodlivý medzi národmi - Spravedlivý mezi národy
-
Vanhurskaat kansakuntien joukossa - Világ Igaza - Justos entre as nações - Justos entre las Naciones - Justos
entre les Nacions